Propria w formacie pdf do pobrania
VERBUM DOMINI
Lectio Epstol beati Pauli Apostoli ad Cornthios.
1 Cor 13:1-13
Fratres: Si linguis hminum loquar et Angelrum, carittem autem non hbeam, factus sum velut s sonans aut cmbalum tnniens. Et si habero prophtiam, et nverim mystria mnia et omnem scintiam: et si habero omnem fidem, ita ut montes trnsferam, carittem autem non habero, nihil sum. Et si distribero in cibos puperum omnes faculttes meas, et si traddero corpus meum, ita ut rdeam, carittem autem non habuero, nihil mihi prodest. Critas patiens est, bengna est: critas non multur, non agit prperam, non infltur, non est ambitisa, non qurit qu sua sunt, non irrittur, non cgitat malum, non gaudet super iniquitte, congudet autem veritti: mnia suifert, mnia credit, mnia sperat, mnia sstinet. Critas numquam xcidit: sive prophti evacuabntur, sive lingu cessbunt, sive scintia destrutur. Ex parte enim cognscimus, et ex parte prophetmus. Cum autem vnerit quod perfctum est, evacubitur quod ex parte est. Cum essem prvulus, loqubar ut prvulus, sapibam ut prvulus, cogitbam ut prvulus. Quando autem factus sum vir, evacuvi qu erant prvuli. Vidmus nunc per spculum in ngmate: tunc autem fcie ad fciem. Nunc cognsco ex parte: tunc autem cognscam, sicut et cgnitus sum. Nunc autem manent fides, spes, critas, tria hc: maior autem horum est critas.
R. Deo gratias
Bracia: Gdybym mwi? j?zykami ludzi i Anio?w, a mi?o?ci bym nie mia?, by?bym jako mied? brz?cz?ca, albo cymba? brzmi?cy. I gdybym mia? dar proroctwa, zna? wszystkie tajemnice i posiad? wszelk? wiedz?, a wiar? mia?bym tak?, i?bym przenosi? gry, a mi?o?ci bym nie mia?, niczym nie jestem. I gdybym na ?ywienie ubogich rozda? wszystk? maj?tno?? swoj?, a cia?o swoje wyda? na spalenie, a mi?o?ci bym nie mia?, nic mi nie pomo?e. Mi?o?? cierpliwa jest, ?askawa jest. Mi?o?? nie zazdro?ci, nie dzia?a ob?udnie, nie nadyma si?, nie ?aknie czci, nie szuka swego, nie wpada w gniew, nie pami?ta urazy, nie cieszy si? z niesprawiedliwo?ci, ale wsp?weseli si? z prawdy. Wszystko znosi, wszystkiemu wierzy, we wszystkim pok?ada nadziej?, wszystko wytrzyma. Mi?o?? nigdy nie ustaje, chocia? proroctwa si? sko?cz?, cho? zniknie dar j?zykw, cho? przeminie wiedza. Bo w cz??ci tylko poznajemy i w cz??ci prorokujemy. Ale gdy przyjdzie to, co jest doskona?e, ustanie to, co jest cz??ciowe. Gdy by?em dzieci?ciem, mwi?em jako dzieci?, rozumia?em jako dzieci?, my?la?em jako dzieci?. Lecz gdym sta? si? m??em, wyzby?em si? tego co dzieci?ce. Teraz widzimy niejasno, przez zwierciad?o, lecz p?niej twarz? w twarz. Teraz poznaj? po cz??ci, lecz p?niej poznam, jakom i poznany jest. Teraz tedy pozostaje wiara, nadzieja i mi?o??: to troje, a z tych najwi?ksza jest mi?o??.
Sequntia sancti Evanglii secndum Lucam.
R. Gloria tibi Domine!
Luc 18:31-43
In illo tmpore: Assmpsit Iesus dudecim, et ait illis: Ecce, ascndimus Ieroslymam, et consummabntur mnia, qu scripta sunt per Prophtas de Flio hominis. Tradtur enim Gntibus, et illudtur, et flagellbitur, et consputur: et postquam flagellverint, occdent eum, et trtia die resrget. Et ipsi nihil horum intellexrunt, et erat verbum istud abscnditum ab eis, et non intellegbant qu dicebntur. Factum est autem, cum appropinquret Iricho, ccus quidam sedbat secus viam, mendcans. Et cum audret turbam prterentem, interrogbat, quid hoc esset. Dixrunt autem ei, quod Iesus Nazarnus transret. Et clamvit, dicens: Iesu, fili David, miserre mei. Et qui prbant, increpbant eum, ut tacret. Ipse vero multo magis clambat: Fili David, miserre mei. Stans autem Iesus, iussit illum addci ad se. Et cum appropinqusset, interrogvit illum, dicens: Quid tibi vis fciam? At ille dixit: Dmine, ut vdeam. Et Iesus dixit illi: Rspice, fides tua te salvum fecit. Et confstim vidit, et sequebtur illum, magnficans Deum. Et omnis plebs ut vidit, dedit laudem Deo.
R. Laus tibi, Christe!
Onego czasu: Jezus wzi?wszy z sob? dwunastu, mwi? do nich: Oto idziemy do Jerozolimy i wype?ni si? wszystko, co napisane jest przez Prorokw o Synu Cz?owieczym. Bedzie bowiem wydany poganom, b?dzie wy?miany, ubiczowany i oplwany. A po ubiczowaniu zabij? Go i dnia trzeciego zmartwychwstanie. Lecz oni z tego nic nie zrozumieli i mowa ta by?a przed nimi zakryta, i nie pojmowali o czym mwiono. I sta?o si?, gdy si? przybli?a? do Jerycha, ?e ?lepiec pewien siedzia? przy drodze ?ebrz?c. A us?yszawszy rzesz? przechodz?c?, zapyta?, co by to by?o. I powiedziano mu, ?e Jezus Nazare?ski przechodzi mimo. I zawo?a? mwi?c: Jezusie, Synu Dawidw, zmi?uj si? nade mn?. A ci, ktrzy szli na przedzie, upominali go, aby milcza?. On jednak bardziej jeszcze wo?a?: Synu Dawidw, zmi?uj si? nade mn?. A Jezus zatrzymuj?c si?, rozkaza? przywie?? go do siebie. I gdy si? przybli?y? zapyta? Go mwi?c: Co chcesz, abym Ci uczyni?? A on rzek?: Panie, abym przejrza?. I rzek? mu Jezus: Przejrzyj, wiara twoja uzdrowi?a ci?. I natychmiast przejrza?, i szed? za Nim, wielbi?c Boga. A ca?y lud, widz?c to, odda? chwa?? Bogu.












